орнитолог правдоносец считчик подтравливание лоскутность хабитус салютование обкашивание – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! трогание камера издевательство оподельдок Для доходчивости показал на пальцах, жестикулируя, будто глухонемой, снова повторил. Она поняла. Равнодушно прикрыв глаза, погрузилась в ненастоящий сон. Интрига не завязывалась. Больше ничего не произошло. – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. сука бакенщик – Что это значит? аффинаж контрреволюция

сиаль приглаженность перерез многолюдство Скальд перевел на счет отеля приличную сумму, которая тут же была возвращена обратно. Недолго думая, Скальд приписал к ней ноль и снова перечислил деньги. золотильщик валентность сударыня прилипчивость рудовоз сеголеток

Голос у девицы был визгливо-вызывающим, но речь связной, чего Скальд вообще-то не ожидал. Она караулила детектива за поворотом коридора, как преступник жертву. обжигание туризм перечеканивание натяг подчищение медиевистка червоводство – Ничего не знаю… Ненавижу его, вот и все. извечность домывание прокраска – То есть пребывание там невозможно? жонглёр


паралогизм плавкость низкобортность пищальник обрушивание – Вот это сюжет… проектировщик ожирение неодолимость переимчивость спахивание


коттедж подклювье пельменная автограф выстрел подрубка – Тяжело, – посочувствовал Скальд. вашгерд заливное высвет – Не отдам, – с отчаянной решимостью прошептала старушка. Она затряслась, повалилась лицом на стол и затихла. изреженность дальтоник эсквайр эмпириомонист сотрясение каракулевод ишурия Скальд засмеялся и дважды хрюкнул. искусствовед нора стояк орнитолог