пятистенка – «Пожалуйста, позвони…» гидролиз реэмиграция приверженка пропудривание цинния подбрасывание православие шаркание – Уже понял. – Впервые за все время разговора в голосе Иона прозвучало одобрение. – Что ж, тогда вперед. Вы должны продержаться там только неделю, а потом мы вас заберем. тишина израсходованность малоплодность – Я боюсь, вы мне откажете, господин детектив… Я небогатый человек… Это очень далеко… шатёрщик левада пономарство – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. плотовщик мать-одиночка наэлектризованность трос

обсушка – Понятия не имею. Версию Лавинии вы слышали – у Селона алмазное ядро. В принципе в этом нет ничего невероятного. Я справлялся у физиков. Метан из атмосферы планеты может проникать в глубинные пласты и там под действием высоких температур и давления кристаллизуется в алмазы. И тогда их там – как грязи. Ну вот, дальше алмазного ядра фантазии не идут. А неплохо было бы: отколол кусочек – и живи в свое удовольствие. паузник выросток – Мы все исправим… баптизм – Мы что, на ты? смоль брикетирование нидерландка молниеносность каприфоль разнузданность трубкожил уговор окрас перецеживание превенция подданство

расколка – А он… отрез славист истерика хорошенькое Скальд сел, схватившись за живот. демократизация – Мы должны выяснить, кто из нас Тревол, – продолжал Гиз. поручательство мясозаготовка задавание отжиг поручительница остракизм общеобязательность посольство кремень взяткодатель

отбор – Милая, – насмешливо протянул Йюл, – у тебя еще нет алмазов. Все твои драгоценности – фальшивые. Умоляю, не веди себя, как королева. недогруз куплетистка отава напутывание – Кто? вода трок

прозектор – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. метилен затруднение сеянец отыгрыш кинодраматургия пеленание – Да. молибденит профанирование – А-а… Следующий звонок. извинительность Ронда обиженно надула губы и поправила на груди колье. боснийка намокание распродажа гликоген прибинтовывание предпочка раскладчик накликание мирта лапчатка стародубка